93 AVDELNING 7 kropp, klubba eller något föremål eller någon utrustningsartikel, hindrar pucken eller en motståndare i neutrala zonen eller i anfallszonen, ska domaren omedelbart utdöma ”tilldömt mål”. Om en tränare eller ledare gör sig skyldig till detta ska även game misconduct utdömas och vederbörande ska även anmälas till disciplinnämnden. 56.8 BÖTER OCH AVSTÄNGNING Se Regel 23.2 och 23.6 – Böter och avstängningar – Fysiska förseelser. Alla förseelser gällande ”Interference” kan bli föremål för anmälan till disciplinnämnden (se Regel 28). 56.9 INTERFERENCE AV ÅSKÅDARE Om någonting kastas in på rinken under pågående spel och om detta hindrar spelet, ska spelet stoppas och nedsläpp ska ske på närmsta nedsläppspunkt där spelet stoppades. Ovan gäller ej vid friläge där straffslag kan utdömas (se 53.7). Om en spelare hålls fast eller hindras av en åskådare ska spelet stoppas förutom om spelarens lag är i besittning av pucken i vilket fall spelet ska fortgå tills spelinnehavet förändras. Alla former av åskådarpåverkan ska rapporteras till respektive administratör. REGEL 57 – TRIPPING 57.1 TRIPPING Tripping innebär att en spelare använder sin klubba, knä, fot, arm, hand eller armbåge på så sätt att motståndaren fås på fall. Oavsiktliga fällningar som sker samtidigt med att en spelare avslutar ett annat handlande ska inte bestraffas. Detsamma gäller oavsiktliga fällningar i samband med att spelet stoppas. 57.2 MINDRE STRAFFET Mindre straffet ska, efter huvuddomarens omdöme, baserat på kraften och allvarlighetsgraden, ådömas den spelare som placerar sin klubba eller någon del av sin kropp på så sätt att en motståndare faller. 57.3 STÖRRE STRAFFET Större straffet ska, efter huvuddomarens omdöme, ådömas den spelare som på ett vårdslöst sätt angriper en motståndare genom ”tripping” och där spelaren inte bestraffas tillräckligt genom ett mindre straff. I junior- och ungdomsmatcher ska game misconduct alltid utdömas automatiskt när större straffet utdöms.
RkJQdWJsaXNoZXIy MzE5MDM=