Background Image
Previous Page  26 / 36 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 26 / 36 Next Page
Page Background

Accessories

Med Original Trangia tillbehör

kan du komplettera och sätta din

egen prägel på utrustningen. Utgå från

just dina behov och välj bland en mängd

specialdesignade produkter för bästa

kvalitet och funktion. Kök och tillbehör

är utformade för att ta lite plats och ge möj-

SPNOL[ H[[ WHJRH Wr L[[ ZTHY[ Zp[[ /pY ÄUUZ

allt från ultralätta kittlar till rymliga kok-

kärl för större sällskap. I sortimentet ingår

även fyra olika brännare (sprit-, gasol-, gelé-

och Multi-Fuelbrännare), en vintertillsats

för Trangias spritbrännare (för extrem

R`SH ZHT[ ;YHUNPHZ LNLU IYpUZSLÅHZRH P [YL

storlekar med säkerhetskork. Välj själv!

You can add to and personalise

your equipment with Original

Trangia accessories. Start from your par-

ticular needs, and choose from the many

specially designed products for the best

quality and ideal performance. Stoves and

accessories are designed to take up mini-

mal space, so you can pack your rucksack

ULH[S` >L VăLY L]LY`[OPUN MYVT \S[YHSPNO[

pans to capacious pans for larger groups.

;OL YHUNL HSZV PUJS\KLZ MV\Y KPăLYLU[

burners (spirit, gas, gel and Multi-Fuel

burner), a winter attachment for Trangia’s

spirit burner (for use in extreme cold), as

well as Trangia’s own fuel bottle available

in three sizes, each with a safety valve.

Mit Original Trangia Zubehör

können Sie Ihre Ausrüstung er-

gänzen und auf Ihre persönlichen Bedürf-

nisse abstimmen. Sie haben die Wahl einer

Reihe von funktionellen Produkten höchs-

ter Qualität und im Spezialdesign. Bei der

Konstruktion von Kochern und Zubehör

wurde besondere Rücksicht auf platzspa-

YLUKLZ 7HJRLU NLSLN[ /PLY ÄUKLU :PL HSSLZ

von ultraleichten Kesseln aus Titan bis hin

a\ NLYp\TPNLU 2VJO[€WMLU M…Y NY€LYL

Gruppen. Zum Sortiment gehören auch

vier unterschiedliche Brenner (Spiritus-,

Gas-, Gel- und Multifuelbrenner), ein

Winter-Set für Trangia-Spiritusbrenner

(für extreme Kälte) sowie die Trangia-Si-

JOLYOLP[ZÅHZJOL TP[ :PJOLYOLP[Z]LYZJOS\ZZ

PU KYLP .Y€LU >pOSLU :PL 0OY WLYZ€USP

-

ches Zubehör!

Avec les accessoires Trangia

Origine, vous pouvez person-

naliser votre équipement. En fonction

de vos besoins, faites votre choix, dans

une gamme de produits spécialement

JVUs\Z WV\Y \UL TLPSSL\YL X\HSP[t L[ \UL

performance idéale. Les réchauds et les

HJJLZZVPYLZ ZVU[ JVUs\Z WV\Y VJJ\WLY SL

moins de place possible et permettre ainsi

\U WHX\L[HNL LĄJHJL 5V\Z VăYVUZ [V\[

aussi bien des casseroles ultra-légères que

des grandes gamelles pour des groupes.

3H NHTTL VăYL H\ZZP X\H[YL KPătYLU[Z

brûleurs (alcool, gaz, gel et polycarburant),

un support d’hiver pour le brûleur à alcool

(utile lors de grand froid), ainsi que la

bouteille de carburant Trangia équipée

d’une valve de sécurité (disponible en trois

dimensions). Faites votre choix.

Puedes personalizar y completar

tu equipo con los accesorios de

Trangia Original. Parte de tus necesida-

des particulares y elige entre numerosos

productos de la mejor calidad especial-

mente diseñados para un funcionamiento

ideal. Estas cocinas y sus accesorios están

diseñadas para no ocupar mucho espacio

y posibilitar un tamaño recogido perfecto.

Le ofrecemos todo desde cacerolas ultrali-

geras hasta otras de mucha capacidad para

grupos más grandes. La gama también

incluye cuatro quemadores diferentes

(alcohol, gas, gel y quemador multi-com-

bustible), un accesorio de invierno para

el quemador de alcohol de Trangia (para

uso en frío extremo), así como botella de

combustible de Trangia disponible en

tres tamaños, cada una con su válvula de

seguridad. La elección es tuya.

602500 110 g

Spritbrännare.

Passar i storm-

kök nr 25, 27,

100230,100285,

400333.

Spirit burner. Fits

stoves no 25, 27,

100230,100285,

400333.

Spiritusbrenner.

Passend für

Kocher Nr. 25,

27,100230,100285,

400333.

Brûleur á

alcool. Convient

aux réchauds

tempête nr 25,

27,100230,100285,

400333.

Quemador de al-

cohol. Destinado

a cocinas nr 25,

27,100230,100285,

400333.

602400 18 g

Gelébrännare.

Består av en kopp

med ett lock som

används med gelé

eller fast bränsle.

Den är säker och

lätt att använda och

kan användas med

alla våra kök.

Gel burner. Con-

sists of a cup with

lid that is used with

gel or solid fuel. It

is safe and easy to

use and can be used

with all our stoves.

Gelbrenner. Bes-

teht aus einer Dose

mit Deckel und

eignet sich für die

Verwendung von

gelartigen oder fes-

[LU )YLUUZ[VăLU

Er ist sowohl sicher

als auch einfach in

der Anwendung

und kann in allen

Trangia-Modellen

verwendet werden.

Brûleur à gel

combustible.

Composé d’une

coupe et de son

couvercle utilisés

avec un gel ou un

combustible solide.

Son usage simple

peut se réaliser en

toute sécurité avec

tout nos réchauds.

Quemador de gel.

Consiste en una

taza con tapa que

se utiliza con gel

o combustible

sólido. Es seguro

y fácil de utilizar

y sirve para todas

nuestras cocinas.

26